• 78,23
  • 90,82

«Ёлки-палки»: история фразы, которая приучила московских ямщиков не браниться

Ямщик в шапке кричит на лошадь

Это слово звучит мягко, но родилось оно вовсе не в детской среде.

В русском языке мало выражений, которые звучат так безобидно и при этом несут на себе следы настоящей уличной брани. «Ёлки-палки» — одно из них.

Сегодня оно кажется детским вздохом, чем-то из советских мультфильмов или старых фильмов, но когда-то эта фраза была не просто междометием.

По городской легенде, в Москве XIX века её придумали или, по крайней мере, официально предложили как замену тем самым грубым словам, которыми ямщики щедро «угощали» своих лошадей прямо на глазах у публики.

Когда ямщики ругались так, что дамы краснели

У московских ямщиков была яркая, сочная, нецензурная манера обращения с лошадьми. Возницы могли говорить на них так, что даже закалённые купцы смеялись, а молодые барышни спешно отворачивались.

Особенно проблемой это стало в местах, где сходились два мира — мир упряжек и мир столичных манер. У театров, у Гостиного двора, у Каланчёвской заставы.

Лошади фыркают, колёса скрипят, тройки рвутся вперёд, ямщик подбрасывает вожжи — и тут же крепкое выражение на полквартала.

Московские власти долго пытались обуздать этот «акустический беспорядок». И вот на этом фоне и появляется та самая легенда.

Легенда о градоначальнике, который велел ругаться прилично

Сюжет красивый: московский градоначальник XIX века, видя, что ругань ямщиков смущает дам, будто бы издаёт указ. В нём он предлагает простое решение — заменить брань нейтральным выражением «ёлки-палки».

Идея звучит так по-московски: никакой драконовщины, просто «ругайтесь прилично». Не хочешь ломать привычку? Ладно. Но заменяй её хотя бы на приличное слово.

Помимо ямщиков, у выражения есть несколько других корней.

«Елей-палей» — старинная клятва

В XVIII веке встречается формула «елей-палей», использовавшаяся в качестве клятвы или эмоционального восклицания. Со временем она могла трансформироваться в более понятное слуху «ёлки-палки».

Раздражение от «пустой ёлки»

Есть версия, что выражение связано с бытовой досадой: когда вместо пышной ели на праздники приносили жалкие палки. Отсюда — «ёлки-палки», как реакция на разочарование.

Советская цензурная привычка

В XX веке выражение стало официально «разрешённой» заменой мата — в кино, радио, детской литературе. Цензура не пропускала крепкие слова, и «ёлки-палки» вошло в массовую речь.

Необычный языковой феномен породил названия улиц Москвы: какая связь у Сретенки и маршрутки

А мы говорим так и даже не знаем, что у явления есть название.

Необычный языковой феномен породил названия улиц Москвы: какая связь у Сретенки и маршрутки
«Низшие классы говорили»: почему в Москве все акают, а в Петербурге — нет

Этот вопрос сталкивает лбами лингвистов.

«Низшие классы говорили»: почему в Москве все акают, а в Петербурге — нет